Ja sam bosanska alžirka. Želim da predstavim alžirsku kuhinju svim prijateljima Alžira.

4. kol 2012.

Alzirska ramazanska griznjaca












Alžirska ramazanska griznjača
Kalb El Luz – „Bademli Srce“
Potrebno :
500 gr krupnog griza
200 gr šećera
125 gr tečnog hladnog masla
1 čaša mješavine vodice narandžinog cvijeta i vode
prstohvat soli

Za nadjev:
200 gr mljevenih badema
3 supene kašike šećera
½ kafene kašike cimeta
1 kašika masla

Za dekor:
Nekoliko čitavih badema (fakultativno)

Za Zaljev (agdu):
¾ l vode
400g šećera
1 supena kašika limunovog soka
1 supena kašika meda

Priprema:
Pomiješati griz sa šećerom, dodati prstohvat soli, tećno hladno maslo. To raditi vrhovima prstiju – ne natirati.
Zatim pokvasiti sa pola količine mješavine vodice narandžinog cvijeta i vode.
Opet pomiješati, pokriti i ostaviti na hladno mjesto dva do tri sata.
U međuvremenu skuhati zaljev (agdu) sa šećerom, vodom uz dodatak limunovog soka, ostaviti da vrije.
Kad je količina zaljeva smanjena upola dodati supenu kašiku meda. Ostaviti da se hladi.
Ponovo  pokvasiti griz sa preostalom količinom vodice narandžinog cvijeta i vode, delikatno vrhovima prstiju rastresti griz.
Podijeliti na dva djela.
Pripremiti nadjev sa mljevenim bademima, šećerom, cimetom i kašikom masla.
Pomastiti tepsiju, istresti pola mase od griza i utapkati, po tome prostrijeti nadjev (bademli smjesu), zatim prekriti drugom polovinom mase od griza, izjednačiti površinu, tapkajući prstima. Izrezati na kocke ili pravougaonike.
U svaki komad ubosti po jedan čitav badem. Gornju površinu premazati maslom zatim peći u umjereno ugrijanoj rerni oko sat vremena.
Po vađenju griznjače iz rerne zaliti je sa zaljevom ponovo vratiti u isključenu toplu rernu da upije zaljev (agdu).  Hladiti najmanje 4 sata.
Služi se uz čaj ili kafu na ramazanskim sijelima.

Najbolje griznjače rade pekari u velikim tepsijama. Griznjača se prodaje na komade, Pekarska griznjača ima tamno smeđu boju.

Ramazan Mubarek 2012 godine!
DD Bourouba

26. lis 2011.

GURABIJE IZ KONSTANTINA - Ghribija Ksantina





Gurabije iz Konstantina su poznate i pod imenom Monteçaos (Montekao).
Potrebno :
2 mjere ohlađenog pročišćenog masla (treba de prenoći u frižideru)
2 mjere šećera u prahu
Brašna
Cimet

Priprema:
Maslu dodavati u malim količinama šećer u prahu, raditi kružno dlanom ruke a to u velikoj posudi, recimo u široj tepsiji, sve dok ne dobijete bijelu kremu koja je udvostručila volumen (20-30 minuta).
Potom dodavati, malo po malo, prosijano brašno da se dobije gibko čvršće tijesto.
Formirati loptice veličine oraha, dati im oblik malih piramidica a mogu biti i okrugle ili u štapićima. S palcem napraviti na vrhu svake gurabije malo udubljenje u koje se pospe malo cimeta.
Gurabije poredati u tepsiju (najbolje na pak papir), peći ih u srednje ugrijanoj pećnici oko 12 -15 minuta.
Garabije će malo narasti i imaće naprsline.
Pazite da ostanu bijele, ne vadite ih iz tepsije dok se ne ohlade jer ćete ih razdrobiti obzirom da im je konsistencija brašnasta.
U limenoj kutiji sa poklopcem mogu se održati desetak dana.
Služiti uz zeleni čaj sa nanom, uz bijelu ili crnu kafu.
Uskoro stiže i KURBAN BAJRAM 2011, prilika je da ih unaprijed spremite.
SRETAN BAJRAM !
DD Bourouba

15. kol 2010.

Alžirska Zlabija

Ramazan rimuje sa legendarnom zlabijom bez koji se ne može zamisliti dekor sofre za iftar.

Služi postačima da se omrse, služi se na ramazanskim sijelima uz zeleni čaj sa nanom. Postačima daje puno energije jer post spušta śećer. Original recepta se čuva kao velika tajna međutim poneka familija nađe način da napravi ovo slatko jelo a najčešće kupi po malim dućanima koji rastu kao šampinjoni za vrijeme ramazana.

Gradić Bufarik (Boufarik) ili „zeleni smaragd“ doline Mitidje je poznat ne samo po plantažama narandži i famoznoj ORANGINI (da, da, ORANŽINA potiče iz Alžira) nego takođe i po slastičarskom specijalitetu ZLABIJI koja privlači i velike i male iz cijele zemlje...

Recept zlabije iz Bufarika ostaje kao monopol porodice Aksil.

Za posjetioce moga bloga, poslije više proba, usvojila sam slijedeći recept.

Potrebno:

125 g griza srednjeg kalibra

125 brašna

½ supene kašike suhe germe (oko 15 g)

1i ½ do 2 supene kašike jogurta

Prstohvat soli

Ulje za prženje

Za Zaljev:

250 g sećera

¼ l vode

2 supene kašike vodice narandžinog cvijeta ili sok od limuna

Priprema:

Germu rastvoriti u mlakoj vodi

Griz i brašno prosijati, dodati so, pomiješati zajedno, dodati rastvorenu germu, jogurt.

Dobije se gusto tijesto

Ostaviti oko dva sata ili više da odstoji

U međuvremenu spremiti dosta gust zaljev sa vodom i šećerom, dodati vodicu narandžinog cvijeta ili sok od limuna.

Potom u tavi zagrijati veću količinu ulja, tijesto ubaciti u veliku špricu sa nastavkom lijevka (može se upotrjebiti i vrećica) otvora oko 2 cm te istiskati smjesu u ulje „ šetajući“ lijevak odnosno crtajući vijuge u razne geometriske forme (vidjeti sliku).

Pržiti s obje strane da dobijete lijepu zlatno smeđu boju.

Ocijeđene zlabije umočiti u zaljev oko 3 minute.

Na kraju politi sve zlabije sa preostalim zaljevom na tanjiru na kome služite.

Ramazan Mubarek! Svim postačima želi,

Derviša Dedović Bourouba

2. srp 2010.

ALžIRSKA IčIJA – šAKHšUKHA IZ BISKRE


ALžIRSKA IčIJA – šAKHšUKHA IZ BISKRE

Šakhšukha je stari poznati specijalitet istočnog i saharskog područja Alžira s tim što se razlikuje po sastavu namirnica a to u kojoj oazi u kom gradu sa sprema.
Kao bazu ima tjesteninu; jufke ili pogaču, i saft sa mesom i povrćem. Rijeć šakhšukha potiče iz berberskog jezika plemena Šauji: tašerkhšerkh što doslovno znači izmrviti .
Ovo jelo je jako ukusno – pravi regal za ljubitelje pikantnih jela.
Jelo se pravi za ceremonije kao što su: vjeridba, vjenčanje, sunet, za vjerske praznike posebno Mevlud.
šAKHšUKHA IZ BISKRE (za 4 osobe) :
Potrebno za jufke:
700 g sitnog griza
300 g brašna
Vode i soli
½ l ulja
Pribor:
Pleh za pećenje jufki ili antiadhezivna tava.

Potrebno za saft:
4 komada jagnjetine (najbolja je plećka ili but)
2 svježa paradajza
1 suhi luk
1 puna kašika koncentrovanog paradajza
4 omanja krompira
4 tikvice
pregršt nabubrelih leblebije (potopiti u vodu dan ranije)
2 –3 supene kaśike ulja
1 supena kašika slatke parprike
½ kafene kašike ljute paprike
¼ kafene kaśike crnog bibera
1 ljuta zelena paprika
1 supena kaśika začina tzv Ras-El-Hanut (Ras El Hanut znači glava bakalnice. To je specifična mješavina vrlo mirišljivih začina u upotrebi je u cijelom Magrebu, posebno u Alžiru za različita jela. Može da sadrži i do 27 pa čak i više začina. Za ovo jelo dodajte malo mljevenog korijandera, malo đinđibira, malo kima te gnjeceno cesno bijelog luka).

PRIPREMA JUFKI:
U širokoj posudi (gasaa) razmutiti so u vodi, dodati prosijani griz i prosijano brašno.
Rukama mijesiti tvrdo tijesto, zatim dodavati postepeno vodu i dalje mijesiti sve dok ne dobijete glatko, lahko tijesto.
Kao što sam to ranije naglasila; griz traži da se dugo radi. Mješalica za hljeb je dobro došla ako je imate.
Glatko, mehko tijesto pokriti čistom krpom i ostaviti 5-10 minuta da se odmori.
Ponovo preuzeti tijesto i raditi ga energično još petnaestak minuta uvijek uz dodatak vode (nekoliko supenih kašika). Tijesto je malo ljepljivo zato nauljite ruke da tijesto „klizi“.
Preuzeti tijesto u desnu ruku te između palca i kažiprsta istisnuti loptice tijesta veličine jedne mandarine.
Na veću pouljenu tepsiju rasporediti ove loptice jednu do druge. Ostaviti de se tijesto odmori (kao za pitu). Pokriti alimentarnim filmom.
Zatim s nauljenim rukama na nauljenoj površini razvući jufke na dimenzije vašeg pleha ili tave. Peći ih na plehu ili tavi na umjerenoj vatri oko 30 sekundi sa obje strane. Tako pećene jufke slagati jednu na drugu. Pokriti čistom krpom da se ne suše. Ovako spremljene jufke nose naziv 'hobz ftir ' ili 'rogag'.

PRIPREMA SAFTA

Na komade opranog, izrezanog mesa dodati sitno izrezani luk (sitno erende).
Dodati 2-3 kašike ulja, ½ supene kašike soli, začine. Dinstati desetak minuta, konstantno mješati sa drvenom kašikom. Zatim dodati unaprijed oguljeni i pasirani svježi paradajz, jednu punu supenu kašiku koncentronavog paradajza, kao i nabubrele leblebije, te ljutu papriku.
Sve dobro pomiješati sa drvenom kašikom, naliti vode da prekrije sve ove sastojke, pustiti da se kuha na umjerenoj vatri sve dok meso ne bude skoro skuhano (20 minuta u pretis loncu).
Zatim dodati oguljeni krompir, mlade tikvice mogu ostati i neoguljene ali dobro oprane. Poslije petnaest minuta, dadati ljutu zelenu papriku koja je probušena zupcima viljuške. Kuhati još 5 min.
Po potrebi dodati malo vode.
Nivo vode tj bujona (safta) ne smije da bude smanjen (ni suviše gust ni suviše rijedak). Okusiti i eventualno ponovo začiniti po vašem ukusu.

SERVIRANJE

Gotove vruće jufke iskomadati rukama na mala parčad.
Ako su hladne podgrijati ih na pari, eventualno dodati malo vrućeg putera.
Napuniti svaki tanjir isparčanim jufkama. Dekorisati s parčetom mesa, dodati jednu tikvicu, jedan krompir, malo leblebija, sve zaliti jednom do dvije kutljače vrućeg gorućeg safta (bujona).
Ako želite da to bude zajedničko jelo sve servirati u jedan veliki tanjir, na vrh postaviti zelenu papriku.
Ovo je jedinstveno jelo.
Servirati uz kiselo mlijeko ili mlaćenicu.

N.B
Višak jufki možete poslužiti i uz bijelu kafu ili jednostavno zalediti za slijedeće spremanje.
U supermarketima se mogu naći gotove masne jufke pod nazivom 'Chakhchoukha'. Prešle su i Mediteran...

2. velj 2010.

ALŽIRSKI SOMUN – MATLU ع




Za razliku od bosanskog somuna, alžirski somun se spravlja od sitnog griza a ne od brašna. Inače ima okruglu formu, «spužvastog» je sastava ima i šare čipkasto vajane u zemljanoj crepulji (tađinu) tako da ostavljaju specifičan otisak pri pečenju, koji karakteriše ovu vrstu pagače sa tijestom ukvas.

Izraz matluع znači « dizano » indicira da pagača treba da je visoka da dobro « naraste » suprotno pagači kesri koja je tanka.

Matluع (somun) se sprema bez ulja, treba da bude mehak a tajna je u dugom natiranju. Peče se na tađinu tj crepulji koja je u upotrebi još od davnina a to na plinskom sadžaku, obično na otvorenom prostoru.

Matluع (somun) je omiljeni ukusni tradicionalni specijalitet kojeg elegentana francuska bageta nije uspjela baciti u zaborav.

Alžirske domaćice bdiju na očuvanju tradicija i skoro svaka ima «svoj kutak za hljeb».

Potrebno za dva somuna:

500 g sitnog griza

1 kafena kašika soli

1 supena kašika germe (svježe ili suhe)

325 ml mlake vode

Malo srednjeg griza

Tađin- hljebna crepulja je okrugla obla zemljana posuda kooja ima cirkularne motive čipkasto zubčastog aspekta


Priprema :

Pomiješati sve sastojke sa 100ml mlake vode, tijesto formirati u kuglu, zatim ga dugo mjesiti natirati uz dodatak nekoliko mlazova preostale mlake vode. Griz traži da se dugo mjesi. Tijesto se radi dvadest i više minuta sve dok ne postane glatko, mehko i malo ljepljevo, te ostavi da se digne oko 20 minuta pa čak i više. Tijesto treba da udvostruči volumen.

Degazirati ga pritiskom pesnice te raspoloviti u dvije ili više kuglica, doraditi ih, spljoštiti na 1 cm debljine, pustiti da odstoje još 15 minuta a to na čistoj kuhinjskoj krpi koja se predhodno pospe srednjim grizom (ako ga nemate može i brašnom), pokriti salvetom.

U međuvremenu dobro zagrijati crepulju (ili antiadezivnu tavu), prenijeti matluع na crepulju da se peče.

S vremena na vrijeme micati matluع da se ravnomjerno ispeče, istovremeno izbockati čačkalicom ili šibicom ili vrhom noža gornju površinu, zatim ga preokrenuti da se ispeče i sa druge strane. Kad je somun dobio lijepu pečenu boju, držati ga vertikalno te stavljati rubove u kontakt sa tađinom da rubovi ne ostanu bijeli i nedopčeni, ponoviti isti postupak sa drugim somunom.

Matluع se služi uz sve čorbe, ražnjiće, kalje, kuhane salate, uz sva jela za umakanje, za sendviče ili jednostavno sa maslinovim uljem, konzumira se vruć.

Nb: Natirati mijesiti nije laka stavr, crepulju imati isto tako, zato možete upotrijebiti mješalicu (petrin) za tijesto a tavu tefal za pečenje.


23. stu 2009.

Marcipan alžirke u šerbetu - Dziriet bel šerbet


Marcipan kolač koji po imenu indicira da je alžirski.

POTREBNO

Tijesto za jestive korpice

2 mjere brašna (oko 200g)

½ mjere rastopljenog ohlađenog margarina ili putera

Prstohvat soli

3 supene kašike vodice narandžinog cvijeta ili ružine vodice +malo vode

1 kafena kašika vanili šećera

Za nadjev

200g sitno mljevenih badema

100g sitnog šećera

1 jaje

1 kafena kašika vanili šećera

Zest jednog limuna (ribana korica)

Za Šerbet

1 mjera šećera

4 mjere vode

3 supene kašike vodice narandžinog cvijeta

Malo meda

Za dekor

Badem listići, čitavi bademi, srebrenaste kuglice.

PRIPREMA

  1. Prosijati braŠno, dodati so, vanilja šećer,rastopljeni ohladeni puter, poškropiti vodicom narandžinog cvijeta, raditi tijesto uz dodatak malo vode tako da se dobije glatko, čvrsto tijesto, ostaviti da se odmori. Pokriti alimentarnim filmom.
  2. U međuvrmenu spemiti nadjev sa indiciranim sastojcima. Formirati male loptice veličine jednog oraha i ostaviti u posudi posutoj štaub šećerom. Pokriti alimentarnim filmom.
  3. Preuzeti tijesto na pobrašnjenu površinu, razviti ga oklagijom u dosta tanku jufku (ako imate mašinu za tijesto koristiti br 5 i 7).
  4. Izrezati na kolutove promjera 8 cm (nekom oštrom šoljom).
    U centar svakog koluta staviti po jednu lopticu nadjeva,zatim uzdići rubove uz pomoć palca i kažiprsta praveći više nabora (plisirati štipkati) tako da dobijete male korpice.
    Dekorisati sa bademima, listićima badema, srebrenastim kuglicama.
    Ovako dobivene korpice rasporediti na pobrašnjeni pleh i peči u predhodno zagrijonoj rerni na umjerenoj temperaturi oko 15 – 20 minuta.
    Ako niste vješti, praviti ove jestive korpice u prodaji ćete naći metalne kalupe korpice. Preostaje vam da ih pomastite i metnete u njih kolutove tijesto, nadjev, dekor.
  5. Dok se kolači peku pripremiti šerbet (sirup) Kuhati 10 -15 ùminuta šećer, vodu, malo meda sa vodicom naranđinog cvijeta. Ostaviti da mlakne.
    U ovako spremljeni šerbet umoćiti kolačiće čim ih izvadite iz rerne ili jednostovno zaliti kašikom ako su u kalupima. Prenijeti u papirnate korpice, služiti uz kafu.

28. kol 2009.

KADAIF



Potrebno :

  • 250 g gotovog sirovog kadaifa
  • 1 šolja topljenog putera
  • Mazhar

Za nadjev :

  • 1 šolja srednje mljevnih badema
  • ½ kafene kašike cimeta
  • 2 supene kašike šećera
  • 1 supena kašika putera
  • 1 kafena kašika vodice narandzinog cvijeta (tzv mazhar)

Za zaljev :

  • 1 veća šolja šećera
  • 1 veća šolja vode
  • 1 supena kašika limunovog soka

Za dekor :

24 čitava badema


Priprema:

  1. U jednoj zdjeli pomiješati srednje mljevene bademe, šećer, cimet, topljeni puter, vodicu narandzinog cvijeta. Ostaviti postrani.
  2. Niti kadaifa preliti otopljenim ohlađenim puterom, protrljati kroz ruke da se kadaif namasti.
  3. Pripremiti 12 kalupa-sudića, pomastiti ih.
  4. U svaki kalup-sudić umotati manju količinu kadaifa u obliku ptičijeg gnijezda, u srednu staviti malo nadjeva, pokriti sa još malo kadaifa.
  5. Gore staviti po 2 oljuštena ili neoljuštena badema.
  6. Ponoviti operaciju za ostale kalupe sudiće.
  7. Sa preostalim puterom poškropiti kadaife.
  8. Tako spremljen kadaif ubacitu u pećnicu i peči na umjerenoj vatri da kadaif lijepo porumeni.
  9. Dok se kadaif peče, spremiti zaljev od šećera i limunovog soka.
  10. Gotov kadaif preliti zaljevom.
  11. Uz kadaif služiti zeleni čaj sa nanom.